Tèm ak Kondisyon yo

APLIKASYON KI GEN LISANS AKÒ LISANS ITIlizatè

Aplikasyon ki disponib atravè App Store la gen lisans, yo pa vann ou. Lisans ou pou chak Aplikasyon an depann de akseptasyon davans ou swa Akò Lisans pou Itilizatè Fen Aplikasyon sa a ki gen Lisans ("EULA Estanda"), oswa yon akò lisans itilizatè final koutim ant oumenm ak Founisè Aplikasyon an ("Personalize EULA"), si youn se bay. Lisans ou pou nenpòt Aplikasyon Apple anba EULA Estanda oswa EULA Custom sa a se Apple akòde lisans ou a nenpòt Aplikasyon Twazyèm Pati anba EULA Standard sa a oswa EULA Personnalize pa Founisè Aplikasyon an nan aplikasyon Twazyèm Pati sa a. Nenpòt Aplikasyon ki sijè a EULA Standard sa a yo refere sa a kòm "Aplikasyon ki gen Lisans." Founisè Aplikasyon an oswa Apple jan sa aplikab ("Lisansye") rezève tout dwa nan ak sou Aplikasyon ki gen Lisans ki pa ba w ekspreseman dapre EULA Estanda sa a.

a. Dimansyon Lisans: Lisansye ba ou yon lisans ki pa ka transfere pou w itilize Aplikasyon ki gen Lisans lan sou nenpòt pwodwi Apple ou posede oswa kontwole epi jan Règ Itilizasyon yo pèmèt. Kondisyon EULA Estanda sa a pral gouvène nenpòt kontni, materyèl, oswa sèvis ki aksesib nan oswa achte nan Aplikasyon ki gen Lisans lan ansanm ak amelyorasyon ki bay lisansye a ki ranplase oswa konplete Aplikasyon ki gen Lisans orijinal la, sof si amelyorasyon sa a akonpaye pa yon EULA Custom. Eksepte jan sa endike nan Règ sou Itilizasyon yo, ou pa gen dwa distribye oswa fè Aplikasyon ki gen Lisans lan disponib sou yon rezo kote plizyè aparèy kapab itilize li an menm tan. Ou pa gen dwa transfere, redistribiye oswa sou-lisans Aplikasyon ki gen Lisans lan epi, si ou vann Aparèy Apple ou a bay yon twazyèm pati, ou dwe retire Aplikasyon ki gen Lisans lan nan Aparèy Apple la anvan ou fè sa. Ou pa gen dwa kopye (eksepte jan lisans sa a ak Règ Itilizasyon yo otorize), fè enjenyè inverse, demonte, eseye derive kòd sous la, modifye, oswa kreye travay derivasyon Aplikasyon ki gen Lisans lan, nenpòt mizajou, oswa nenpòt pati ladan l ( eksepte e sèlman nan limit ke nenpòt restriksyon ki pi wo a entèdi pa lalwa ki aplikab oswa nan limit ke kondisyon lisans ki gouvène itilizasyon nenpòt konpozan sous ouvè ki enkli ak Aplikasyon ki gen lisans la kapab pèmèt).

b. Konsantman pou Itilizasyon Done: Ou dakò ke Lisansye a ka kolekte epi sèvi ak done teknik ak enfòmasyon ki gen rapò-ki gen ladan men pa limite a enfòmasyon teknik sou aparèy ou an, sistèm ak lojisyèl aplikasyon w lan, ak periferik-ki rasanble detanzantan pou fasilite pwovizyon mizajou lojisyèl an. , sipò pwodwi, ak lòt sèvis pou ou (si genyen) ki gen rapò ak Aplikasyon ki gen Lisans lan. Lisansye a ka sèvi ak enfòmasyon sa yo, toutotan li nan yon fòm ki pa idantifye w pèsonèlman, pou amelyore pwodwi li yo oswa pou bay ou sèvis oswa teknoloji.

c. Revokasyon. EULA Estanda sa a valab jiskaske ou menm oswa Lisansye a sispann. Dwa ou anba EULA Standard sa a pral sispann otomatikman si ou pa respekte nenpòt nan kondisyon li yo.

d. Sèvis ekstèn. Aplikasyon ki gen lisans lan ka pèmèt aksè nan sèvis ak sitwèb twazyèm pati ak/oswa moun ki bay lisans lan (kolektivman ak endividyèlman, "Sèvis Ekstèn"). Ou dakò pou itilize Sèvis Ekstèn yo sou risk ou sèlman. Lisansye pa responsab pou egzamine oswa evalye kontni oswa presizyon nan nenpòt ki sèvis ekstèn twazyèm pati, epi li pa dwe responsab pou nenpòt sèvis ekstèn twazyèm pati sa yo. Done nenpòt aplikasyon ki gen lisans oswa sèvis ekstèn parèt, ki gen ladan men pa limite a enfòmasyon finansye, medikal ak kote yo ye, se pou rezon enfòmasyon jeneral sèlman epi li pa garanti pa Lisansye oswa ajan li yo. Ou p ap sèvi ak Sèvis Ekstèn yo nan okenn fason ki pa konsistan avèk kondisyon EULA Standard sa a oswa ki vyole dwa pwopriyete entelektyèl Lisansye a oswa nenpòt twazyèm pati. Ou dakò pou w pa sèvi ak Sèvis Ekstèn yo pou anmède, abize, pèsekite, menase oswa difame nenpòt moun oswa antite, epi Lisansye a pa responsab pou okenn itilizasyon sa yo. Sèvis ekstèn yo ka pa disponib nan tout lang oswa nan peyi lakay ou, epi yo ka pa apwopriye oswa disponib pou itilize nan nenpòt kote an patikilye. Nan limit ou chwazi pou itilize Sèvis Ekstèn sa yo, ou se sèl responsab pou konfòmite ak nenpòt lwa ki aplikab yo. Lisansye rezève dwa pou chanje, sispann, retire, enfim oswa enpoze restriksyon oswa limit aksè sou nenpòt Sèvis Ekstèn nenpòt ki lè san avètisman oswa responsablite pou ou.

e. PA GEN GARANTI: OU REKONÈT EPI DAKÒ KI EXPRESSIFÈ KE ITILIZE APLIKASYON KI GEN LICANS LA SE SÈL RISK OU. JAN LWA KI APLIKAB LA PÈMÈ, APLIKASYON KI GEN LICANS AK NENPÒT SÈVIS FÈ OUBYEN APLIKASYON KI GEN LISANS YO BAY "KÒM YO" AK "JAN DISPONIB," AK TOUT FÒT AK SAN GARANTI AK NENPÒT GARANTIS AK GARANTI AK KONDISYON KI RESPÈ APLIKASYON KI GEN LICENCE AK NENPÒT SÈVIS, SWA EXPRESSE, ENPLIKITE, OSWA LEGAL, KI GENYEN, MEN SE PA LIMITE A, GARANTI ENPLIKITE AK/OSWA KONDISYON MARCHANDISE, KALITE SATISFAK, AJÒT PATIKIL, AK PATIKILITE. , NAN JIZIS TRANKIL, AK KI PA vyole DWA TWAZI PATI. OKENN ENFÒMASYON OUBYEN OU KONSEY OUBYEN OUBYEN REPREZANTAN OU BYEN LICENCE OUBYEN REPREZANTAN YO OTORIZE YO BAY PRAL KREYE YON GARANTI. SI APLIKASYON OSWA SÈVIS KI GEN LICANS YO TWEVRE YO YO DEFÒ, OU ASIMITE TOUT PRI TOUT SÈVIS, REPARASYON, OSWA KOREKSYON NECESÈ. KÈK JIRISDIKSYON PA PÈMÈ GARANTI ENPLIKITE OSWA LIMITYON SOU DWA LEGAL KI APLIKAB YON KONSOMÒT, DONK EKSKLIZYON AK LIMITASYON KI PI PWOFE A PA APLIKE POU OU.

f. Limitasyon Responsablite. JAN LA LWA PA ENTÈDI, NAN OKENN KI GEN LICENCE PAPA RESPONSYON POU BOMAJ PÈSONÈL OSWA NENPÒT DOGAJ ENSEYÈT, ESPESYAL, ENDRÈK, OSWA KONSEKANS, KI GENYEN, SAN LIMITATION, DOmaj POU PÈDI PROFIT, PÈDI BIZNIS, PÈT ENTÈRIPTION. NENPÒT LÒT DOGAJ OSWA PÈT KOMERSYAL, KI KI DEZYÈ OU KI GENYEN AK ITILIZE OU OSWA ENPABILITE POU ITILIZE APLIKASYON KI GEN LISANS YO A, KELANSEN KI KOZE, KELÈLÒT TEORI RESPONSABILITÉ (KÒ, KONTRA, ÒT, OSWA LÒT) E MENM SI YO AVÒZE. POSIBILITE POU DOmaj sa yo. KÈK JIRISDIKSYON PA PÈMÈ LIMITATION RESPONSABILITÉ POU BOMAJ PÈSONÈL, OUBYEN DOMAJ AKSIDANÈL OSWA KONSEKANS, DONK LIMITATION SA KAPAB PA APLIKE POU OU. Nan okenn ka, responsablite total Lisansye a anvè ou pou tout domaj (anplis sa lwa aplikab ka egzije sa nan ka ki enplike aksidan pèsonèl) dwe depase kantite senkant dola ($50.00). Limit ki endike anwo yo ap aplike menm si remèd ki endike anwo a echwe nan objektif esansyèl li.

g. Ou pa gen dwa sèvi ak oswa ekspòte oswa re-ekspòte Aplikasyon ki gen Lisans lan eksepte jan lwa Etazini ak lwa jiridiksyon kote yo te jwenn Aplikasyon ki gen Lisans la otorize. An patikilye, men san limitasyon, yo pa ka ekspòte Aplikasyon ki gen Lisans lan oswa re-ekspòte (a) nan nenpòt peyi ki anba anbago Ozetazini oswa (b) bay nenpòt moun ki sou Lis Moun ki Deziyen Espesyalman Depatman Trezò Ameriken an oswa Depatman Komès Etazini yo refize. Lis oswa Lis antite. Lè w sèvi ak Aplikasyon ki gen Lisans lan, ou reprezante ak garanti ou pa sitiye nan okenn peyi sa yo oswa sou okenn lis sa yo. Ou dakò tou ke ou p ap sèvi ak pwodui sa yo pou okenn rezon lwa Etazini entèdi, tankou devlopman, konsepsyon, fabrikasyon oswa pwodiksyon zam nikleyè, misil, oswa chimik oswa byolojik.

h. Aplikasyon ki gen Lisans lan ak dokiman ki gen rapò se "Atik Komèsyal", jan tèm sa a defini nan 48 C.F.R. §2.101, ki gen ladann "Lojisyèl Odinatè Komèsyal" ak "Dokimantasyon Lojisyèl Odinatè Komèsyal", kòm tèm sa yo yo itilize nan 48 C.F.R. §12.212 oswa 48 C.F.R. §227.7202, jan sa aplikab. Konfòm ak 48 C.F.R. §12.212 oswa 48 C.F.R. §227.7202-1 jiska 227.7202-4, jan sa aplikab, yo bay itilizatè final Gouvènman Ameriken an lisans Logiciel Odinatè Komèsyal ak Dokimantasyon Logiciel Odinatè Komèsyal (a) sèlman kòm Atik Komèsyal epi (b) ak dwa sa yo sèlman ke yo akòde pou tout lòt. itilizatè final yo dapre tèm ak kondisyon ki nan la a. Dwa ki pa pibliye anba lwa copyright Etazini yo.

mwen. Eksepte nan limit ki endike ekspreseman nan paragraf sa a, Akò sa a ak relasyon ki genyen ant ou menm ak Apple yo pral gouvène pa lwa Eta Kalifòni, eksepte konfli dispozisyon lwa li yo. Ou menm ak Apple dakò pou soumèt bay jiridiksyon pèsonèl ak eksklizif tribinal ki nan konte Santa Clara, Kalifòni, pou rezoud nenpòt diskisyon oswa reklamasyon ki soti nan Akò sa a. Si (a) ou pa yon sitwayen ameriken; (b) ou pa abite Ozetazini; (c) ou pa jwenn aksè nan Sèvis la soti nan peyi Etazini; epi (d) ou se yon sitwayen nan youn nan peyi yo idantifye anba a, ou dakò ke nenpòt diskisyon oswa reklamasyon ki soti nan Akò sa a pral gouvène pa lwa ki aplikab ki tabli anba a, san yo pa konsidere okenn dispozisyon lwa konfli, epi ou Donk, soumèt irevokabl nan jiridiksyon ki pa eksklizif nan tribinal ki sitiye nan eta a, pwovens oswa peyi yo idantifye anba a ki gen lalwa ki gouvène:

Si ou se yon sitwayen nan nenpòt ki peyi Inyon Ewopeyen an oswa Swis, Nòvèj oswa Islann, lwa ki gouvène ak fowòm yo se lwa ak tribinal kote ou abityèlman rezidans.

Espesyalman eskli nan aplikasyon Akò sa a se lwa sa a ke yo rekonèt kòm Konvansyon Nasyonzini sou Vann Entènasyonal la nan machandiz.

Tèm ak Kondisyon POTSY

Kondisyon sa yo gouvène

the use of this Application, and,
any other related Agreement or legal relationship with the Owner

nan yon fason legalman obligatwa. Yo defini mo ki gen lèt majiskil nan seksyon espesyal ki enpòtan nan dokiman sa a.

Itilizatè a dwe li dokiman sa a ak anpil atansyon.

Malgre ke Pwopriyetè a ak Itilizatè yo antre nan tout relasyon kontra ki gen rapò ak Pwodwi sa yo sèlman, Itilizatè yo rekonèt epi dakò ke, kote yo te ba yo Aplikasyon sa a atravè Apple App Store, Apple ka aplike Kondisyon sa yo kòm yon twazyèm pati benefisyè. .

Aplikasyon sa a bay pa:

TCS - The Ceramic School Ltd
Höhenstrasse 15,
Feldkirchen,
Karinthi,
9560, Otrich
VAT: ATU76323168

Imèl kontak pwopriyetè a: office@ceramic.school
Ki sa Itilizatè a ta dwe konnen yon ti koutje sou

Please note that some provisions in these Terms may only apply to certain categories of Users. In particular, certain provisions may only apply to Consumers or to those Users that do not qualify as Consumers. Such limitations are always explicitly mentioned within each affected clause. In the absence of any such mention, clauses apply to all Users.

The right of withdrawal only applies to European Consumers.

TÈM ITILIZASYON

Sòf si yon lòt bagay espesifye, kondisyon itilizasyon ki detaye nan seksyon sa a aplike jeneralman lè w ap itilize Aplikasyon sa a.

Kondisyon sèl oswa adisyonèl pou itilize oswa aksè ka aplike nan senaryo espesifik ak nan ka sa yo anplis endike nan dokiman sa a.

Lè yo itilize Aplikasyon sa a, Itilizatè yo konfime yo satisfè kondisyon sa yo:

There are no restrictions for Users in terms of being Consumers or Business Users;

Users aren’t located in a country that is subject to a U.S. Government embargo, or that has been designated by the U.S. Government as a “terrorist-supporting” country;
Users aren’t listed on any U.S. Government list of prohibited or restricted parties;

Enskripsyon kont

Pou itilize Sèvis la, Itilizatè yo ka anrejistre oswa kreye yon kont Itilizatè, bay tout done oswa enfòmasyon ki nesesè yo nan yon fason konplè epi veridik.
Itilizatè yo ka itilize sèvis la tou san yo pa anrejistre oswa kreye yon kont itilizatè, sepandan, sa ka lakòz disponiblite limite nan sèten karakteristik oswa fonksyon.

Itilizatè yo responsab pou kenbe kalifikasyon yo konekte yo konfidansyèl epi an sekirite. Pou rezon sa a, Itilizatè yo oblije chwazi modpas ki satisfè estanda ki pi wo yo nan fòs Aplikasyon sa a pèmèt.

Lè yo anrejistre, Itilizatè yo dakò pou yo totalman responsab pou tout aktivite ki fèt anba non itilizatè yo ak modpas yo.
Itilizatè yo oblije enfòme Pwopriyetè a imedyatman epi san anbigwite atravè detay kontak ki endike nan dokiman sa a, si yo panse enfòmasyon pèsonèl yo, ki gen ladan men pa limite a kont itilizatè yo, kalifikasyon aksè oswa done pèsonèl yo, yo te vyole, divilge oswa yo vòlè li.
Kondisyon pou anrejistreman kont

Anrejistreman kont itilizatè yo sou Aplikasyon sa a sijè a kondisyon ki endike anba a. Lè yo anrejistre, Itilizatè yo dakò pou satisfè kondisyon sa yo.

Accounts registered by bots or any other automated methods are not permitted.

Unless otherwise specified, each User must register only one account.

Unless explicitly permitted, a User account may not be shared with other persons.

Revokasyon kont

Itilizatè yo ka mete fen nan kont yo epi sispann sèvi ak Sèvis la nenpòt ki lè lè yo fè bagay sa yo:

By using the tools provided for account termination on this Application.

By directly contacting the Owner at the contact details provided in this document.

Sispansyon ak efase kont

Pwopriyetè a rezève dwa, nan sèl diskresyon li, pou sispann oswa efase nenpòt ki lè epi san avètisman, kont itilizatè li jije ki pa apwopriye, ofansif oswa an vyolasyon kondisyon sa yo.

Sispansyon oswa efase kont Itilizatè yo pa dwe bay Itilizatè yo dwa pou okenn reklamasyon pou konpansasyon, domaj oswa ranbousman.

Sispansyon oswa efase kont akòz kòz Itilizatè a pa egzante Itilizatè a pou peye nenpòt frè oswa pri aplikab.
Kontni sou Aplikasyon sa a

Sòf si yon lòt kote espesifye oswa rekonèt klèman, tout kontni ki disponib nan Aplikasyon sa a se posede oswa bay pa Pwopriyetè a oswa lisansye li yo.

Pwopriyetè a fè tout efò li pou asire ke kontni yo bay nan Aplikasyon sa a pa vyole okenn dispozisyon legal aplikab oswa dwa yon twazyèm pati. Sepandan, li ka pa toujou posib pou reyalize yon rezilta konsa.
Nan ka sa yo, san yo pa prejije nenpòt prerogatif legal Itilizatè yo pou fè respekte dwa yo, Itilizatè yo tanpri mande pou yo rapòte plent ki gen rapò ak yo lè l sèvi avèk detay kontak yo bay nan dokiman sa a.
Dwa konsènan kontni sou Aplikasyon sa a – Tout dwa rezève

Pwopriyetè a kenbe epi rezève tout dwa pwopriyete entelektyèl pou nenpòt kontni sa yo.

Se poutèt sa, Itilizatè yo pa ka sèvi ak kontni sa yo nan nenpòt fason ki pa nesesè oswa implicite nan itilizasyon apwopriye nan Sèvis la.

An patikilye, men san limitasyon, Itilizatè yo pa ka kopye, telechaje, pataje (pi lwen pase limit ki endike anba a), modifye, tradui, transfòme, pibliye, transmèt, vann, sou-lisans, modifye, transfere / bay twazyèm pati oswa kreye travay derive. soti nan kontni ki disponib sou Aplikasyon sa a, ni pèmèt okenn twazyèm pati fè sa atravè Itilizatè a oswa aparèy yo, menm san yo pa konnen itilizatè a.

Kote ki endike klèman nan Aplikasyon sa a, itilizatè a ka telechaje, kopye ak/oswa pataje kèk kontni ki disponib atravè Aplikasyon sa a pou sèlman itilizasyon pèsonèl li epi ki pa komèsyal epi depi ke atribisyon copyright ak tout lòt atribisyon Pwopriyetè a mande yo kòrèkteman aplike. .

Nenpòt limitasyon legal oswa eksepsyon ki aplikab nan copyright pa dwe afekte.
Kontni Itilizatè yo bay yo

Pwopriyetè a pèmèt Itilizatè yo telechaje, pataje oswa bay pwòp kontni yo nan Aplikasyon sa a.

Lè yo bay kontni Aplikasyon sa a, Itilizatè yo konfime ke yo legalman gen dwa fè sa e ke yo pa vyole okenn dispozisyon legal ak / oswa dwa yon twazyèm pati.

Ou ka jwenn plis enfòmasyon konsènan kontni akseptab nan seksyon Kondisyon sa yo ki detaye itilizasyon akseptab yo.
Dwa konsènan kontni Itilizatè yo bay yo

Itilizatè yo rekonèt epi aksepte ke lè yo bay pwòp kontni pa yo nan Aplikasyon sa a, yo bay Pwopriyetè a yon lisans ki pa eksklizif, ki totalman peye epi ki pa gen redevances pou trete kontni sa yo sèlman pou operasyon ak antretyen Aplikasyon sa a jan sa mande nan kontra a.

Nan limit lalwa aplikab pèmèt yo, Itilizatè yo renonse nenpòt dwa moral anrapò ak kontni yo bay Aplikasyon sa a.

Itilizatè yo rekonèt, aksepte ak konfime ke tout kontni yo bay atravè Aplikasyon sa a yo bay sijè a menm kondisyon jeneral yo tabli pou kontni nan Aplikasyon sa a.
Responsablite pou kontni yo bay la

Itilizatè yo responsab sèlman pou nenpòt kontni yo telechaje, poste, pataje oswa bay atravè Aplikasyon sa a. Itilizatè yo rekonèt epi aksepte ke Pwopriyetè a pa filtre oswa modere kontni sa yo.

Sepandan, Pwopriyetè a rezève dwa pou retire, efase oswa bloke kontni sa yo nan pwòp diskresyon li epi, san avètisman alavans, refize itilizatè a telechaje aksè nan Aplikasyon sa a:

upon becoming aware of any (alleged) violation of these Terms, any third-party rights, or applicable law, based on such content;
if a notice of infringement of intellectual property rights is received;
if a notice of violation of a third party’s privacy, including their intimate privacy, is received;
upon order of a public authority; or
where the Owner is made aware that the content, while being accessible via this Application, may represent a risk for Users, third parties and/or the availability of the Service.

Retire, efase oswa bloke kontni an pa dwe dwa Itilizatè ki te bay kontni sa yo oswa ki responsab pou li, pou nenpòt reklamasyon pou konpansasyon, domaj oswa ranbousman.

Itilizatè yo dakò pou kenbe Pwopriyetè a inonsan nan ak kont nenpòt reklamasyon afime ak / oswa domaj soufri akòz kontni yo te bay oswa yo bay atravè Aplikasyon sa a.
Retire kontni nan pati nan Aplikasyon sa a ki disponib nan App Store la

Si yo jije kontni ki rapòte a enkwayab, yo pral retire li nan lespas 24 èdtan epi yo pral entèdi itilizatè a ki bay kontni an nan sèvi ak Sèvis la.
Aksè nan resous ekstèn

Atravè Aplikasyon sa a Itilizatè yo ka gen aksè a resous ekstèn ki bay pa twazyèm pati. Itilizatè yo rekonèt epi aksepte ke Pwopriyetè a pa gen okenn kontwòl sou resous sa yo e se poutèt sa li pa responsab pou kontni yo ak disponiblite yo.

Kondisyon ki aplikab pou nenpòt resous twazyèm pati yo bay, ki gen ladan sa ki aplikab pou nenpòt ki dwa posib nan kontni, rezilta nan chak tèm ak kondisyon twazyèm pati sa yo oswa, nan absans sa yo, lwa legal ki aplikab.

An patikilye, sou aplikasyon sa a Itilizatè yo ka wè piblisite yo bay pa twazyèm pati. Pwopriyetè a pa kontwole oswa modere piblisite yo parèt atravè Aplikasyon sa a. Si Itilizatè yo klike sou nenpòt reklam sa yo, yo pral kominike avèk nenpòt twazyèm pati ki responsab reklam sa a.

Pwopriyetè a pa responsab pou nenpòt pwoblèm ki soti nan entèraksyon sa yo ak twazyèm pati, tankou nenpòt bagay ki soti nan vizite sit entènèt twazyèm pati oswa lè l sèvi avèk kontni twazyèm pati.
Akseptab itilizasyon

Yo ka itilize Aplikasyon sa a ak Sèvis la sèlman nan kad sa yo bay yo, dapre Kondisyon sa yo ak lwa ki aplikab yo.

Itilizatè yo se sèlman responsab pou asire ke itilizasyon yo nan Aplikasyon sa a ak / oswa Sèvis la vyole okenn lwa aplikab, règleman oswa dwa yon twazyèm pati.

Se poutèt sa, Pwopriyetè a rezève dwa pou pran nenpòt mezi ki apwopriye pou pwoteje enterè lejitim li yo, tankou refize Itilizatè yo aksè a Aplikasyon sa a oswa Sèvis la, mete fen nan kontra yo, rapòte nenpòt move kondwit fèt atravè Aplikasyon sa a oswa Sèvis la bay otorite konpetan yo - tankou jidisyè. oswa otorite administratif – chak fwa Itilizatè yo angaje oswa yo sispèk yo angaje yo nan nenpòt nan aktivite sa yo:

violate laws, regulations and/or these Terms;
infringe any third-party rights;
considerably impair the Owner’s legitimate interests;
offend the Owner or any third party.

"Di yon zanmi"

Aplikasyon sa a bay Itilizatè yo opòtinite pou yo resevwa avantaj si, kòm rezilta rekòmandasyon yo, nenpòt nouvo Itilizatè achte yon Pwodwi yo ofri nan Aplikasyon sa a.
Yo nan lòd yo pran avantaj de òf sa a, Itilizatè yo ka envite lòt moun yo achte pwodwi yo sou Aplikasyon sa a lè yo voye yon kòd di yon zanmi pwopriyetè a bay yo. Kòd sa yo ka achte yon fwa sèlman.
Si lè yo achte pwodwi yo nan aplikasyon sa a, nenpòt nan moun ki envite yo rachte yon kòd di yon zanmi, itilizatè envite a ap resevwa avantaj oswa benefis (tankou: yon rediksyon pri, yon karakteristik sèvis adisyonèl, yon amelyorasyon elatriye) espesifye nan Aplikasyon sa a.
Kòd Di yon zanmi yo ka limite a pwodwi espesifik pami sa yo ofri nan Aplikasyon sa a.

Pwopriyetè a rezève dwa pou mete fen nan òf la nenpòt ki lè nan pwòp diskresyon li.

Byenke pa gen okenn limit jeneral ki aplike pou kantite moun ki ka envite, kantite avantaj oswa benefis chak Itilizatè ki envite kapab resevwa, ka limite.
TÈM AK KONDISYON POU VANN
Pwodwi peye

Gen kèk nan pwodwi yo bay sou Aplikasyon sa a, kòm yon pati nan Sèvis la, yo bay sou baz peman an.

Frè yo, dire ak kondisyon ki aplikab pou achte pwodwi sa yo dekri anba a ak nan seksyon yo devwe nan Aplikasyon sa a.

Pou achte Pwodwi, itilizatè a dwe anrejistre oswa konekte nan Aplikasyon sa a.
Product Description

Pri, deskripsyon oswa disponiblite pwodwi yo endike nan seksyon respektif yo nan Aplikasyon sa a epi yo ka chanje san avètisman.

Pandan ke pwodwi sou aplikasyon sa a yo prezante ak pi gwo presizyon teknikman posib, reprezantasyon sou aplikasyon sa a atravè nenpòt mwayen (ki gen ladan, jan ka a ka, materyèl grafik, imaj, koulè, son) se pou referans sèlman epi pa vle di pa gen okenn garanti. karakteristik pwodwi achte a.

Karakteristik yo nan pwodwi yo chwazi a pral dekri pandan pwosesis acha a.
Pwosesis achte

Nenpòt etap yo pran nan chwazi yon pwodwi pou soumèt lòd fè pati pwosesis acha a.

Pwosesis acha a gen ladan etap sa yo:

Users must choose the desired Product and verify their purchase selection.
After having reviewed the information displayed in the purchase selection, Users may place the order by submitting it.

Soumèt lòd

Lè itilizatè a soumèt yon lòd, sa ki annapre yo aplike:

The submission of an order determines contract conclusion and therefore creates for the User the obligation to pay the price, taxes and possible further fees and expenses, as specified on the order page.
In case the purchased Product requires an action from the User, such as the provision of personal information or data, specifications or special wishes, the order submission creates an obligation for the User to cooperate accordingly.
Upon submission of the order, Users will receive a receipt confirming that the order has been received.

Tout notifikasyon ki gen rapò ak pwosesis acha ki dekri yo dwe voye nan adrès imel itilizatè a bay pou rezon sa yo.
Pri

Itilizatè yo enfòme pandan pwosesis acha a ak anvan soumèt lòd, sou nenpòt frè, taks ak depans (ki gen ladan, si genyen, frè livrezon) ke yo pral chaje.

Pri sou aplikasyon sa a ap parèt:

either exclusive or inclusive of any applicable fees, taxes and costs, depending on the section the User is browsing.

Ofri ak rabè

Pwopriyetè a ka ofri rabè oswa bay òf espesyal pou achte pwodwi yo. Nenpòt òf oswa rabè sa yo dwe toujou sijè a kritè kalifikasyon yo ak tèm ak kondisyon ki tabli nan seksyon korespondan Aplikasyon sa a.

Yo toujou akòde òf ak rabè nan sèl diskresyon Pwopriyetè a.

Ofri oswa rabè repete oswa renouvlab pa kreye okenn reklamasyon/tit oswa dwa ke Itilizatè yo ka aplike alavni.

Tou depan de ka a, rabè oswa òf yo valab pou yon tan limite sèlman oswa pandan estok dire. Si yon òf oswa rabè limite pa tan, endikasyon tan yo refere a zòn lè Pwopriyetè a, jan sa endike nan detay kote Pwopriyetè a nan dokiman sa a, sof si sa presize.
Koupon

Ofri oswa rabè yo ka baze sou Koupon.

Si vyolasyon kondisyon ki aplikab pou Koupon yo rive, Pwopriyetè a ka lejitimman refize ranpli obligasyon kontra li yo ak ekspreseman rezève dwa pou pran aksyon legal apwopriye pou pwoteje dwa ak enterè li yo.

Malgre dispozisyon ki anba yo, nenpòt règ adisyonèl oswa divèjan ki aplikab pou itilize Koupon ki parèt nan paj enfòmasyon ki koresponn lan oswa sou Koupon an li menm ap toujou genyen.

Sòf si yo di otreman, règ sa yo aplike pou itilizasyon Koupon yo:

Each Coupon is only valid when used in the manner and within the timeframe specified on the website and/or the Coupon;
A Coupon may only be applied, in its entirety, at the actual time of purchase – partial use is not permitted;
Unless otherwise stated, single-use Coupons may only be used once per purchase and therefore may only be applied a single time even in cases involving installment-based purchases;
A Coupon cannot be applied cumulatively;
The Coupon must be redeemed exclusively within the time specified in the offer. After this period, the Coupon will automatically expire, precluding any possibility for the User to claim the relevant rights, including cash-out;
The User is not entitled to any credit/refund/compensation if there is a difference between the value of the Coupon and the redeemed value;
The Coupon is intended solely for non–commercial use. Any reproduction, counterfeiting and commercial trade of the Coupon is strictly forbidden, along with any illegal activity related to the purchase and/or use of the Coupon.

Metòd de peman

Enfòmasyon ki gen rapò ak metòd peman aksepte yo disponib pandan pwosesis acha a.

Gen kèk metòd peman ki ka disponib sèlman dapre kondisyon adisyonèl oswa frè. Nan ka sa yo, ou ka jwenn enfòmasyon ki gen rapò ak seksyon devwe aplikasyon sa a.

Tout peman yo trete poukont yo atravè sèvis twazyèm pati. Se poutèt sa, Aplikasyon sa a pa kolekte okenn enfòmasyon sou peman - tankou detay kat kredi - men li resevwa yon notifikasyon sèlman yon fwa peman an te konplete avèk siksè.

Si yon peman atravè metòd ki disponib yo echwe oswa si founisè sèvis peman an refize, Pwopriyetè a pa dwe gen okenn obligasyon pou l ranpli lòd acha a. Si yon peman echwe oswa yo refize, Pwopriyetè a rezève dwa pou reklame nenpòt depans ki gen rapò oswa domaj nan men itilizatè a.
Peman pri an vèsman

Peman pri acha a ka regle an de oswa plis vèsman, nan dat limit ki espesifye nan Aplikasyon sa a oswa pwopriyetè a kominike yon lòt jan.
Pwodwi espesifik yo ka eskli nan modèl peman sa a.
Si Itilizatè a echwe pou respekte nenpòt nan dat limit peman yo, tout kantite lajan an dwe vin imedyatman dwe ak peyab.
Otorizasyon pou peman PayPal nan lavni

Si Itilizatè yo otorize karakteristik PayPal ki pèmèt acha nan lavni, Aplikasyon sa a pral estoke yon kòd idantifikasyon ki lye ak kont PayPal Itilizatè yo. Sa a pral otorize Aplikasyon sa a otomatikman trete peman pou acha nan lavni oswa vèsman renouvlab nan acha sot pase yo.

Ou ka anile otorizasyon sa a nenpòt ki lè, swa lè w kontakte Pwopriyetè a oswa lè w chanje paramèt itilizatè yo ofri nan PayPal.
Achte atravè magazen app

Aplikasyon sa a oswa pwodwi espesifik ki disponib pou vann sou Aplikasyon sa a dwe achte atravè yon magazen app yon twazyèm pati. Pou jwenn aksè nan acha sa yo, Itilizatè yo dwe swiv enstriksyon yo bay sou magazen ki enpòtan sou entènèt la (tankou "Apple App Store" oswa "Google Play"), ki ka varye selon aparèy patikilye yo itilize a.

Sòf si yo espesifye otreman, acha ki fèt atravè boutik sou entènèt twazyèm pati yo tou sijè a tèm ak kondisyon twazyèm pati sa yo, ki, nan ka ta gen nenpòt enkonsistans oswa konfli, ap toujou genyen sou Kondisyon sa yo.

Itilizatè yo achte nan magazen sou entènèt twazyèm pati sa yo dwe li tèm ak kondisyon lavant sa yo ak anpil atansyon epi aksepte yo.
Retansyon pwopriyetè pwodwi

Jiskaske Pwopriyetè a resevwa peman pri total acha a, nenpòt pwodwi yo bay lòd pa dwe vin pwopriyete itilizatè a.
Retansyon dwa itilizasyon

Itilizatè yo pa jwenn okenn dwa pou yo sèvi ak pwodwi achte a jiskaske Pwopriyetè a resevwa pri acha total la.
Dwa kontra pou anile

Pwopriyetè a bay Itilizatè yo yon dwa kontra pou anile acha a dapre tèm ak kondisyon ki dekri nan seksyon ki enpòtan nan Aplikasyon sa a nan 30 jou apre konklizyon kontra a.
Livrezon
Livrezon kontni dijital

Sòf si yo di otreman, kontni dijital yo achte sou Aplikasyon sa a yo delivre atravè telechajman sou aparèy (yo) Itilizatè yo chwazi yo.

Itilizatè yo rekonèt epi aksepte ke pou telechaje ak/oswa itilize Pwodwi a, aparèy (yo) entansyon yo ak lojisyèl respektif li yo (ki gen ladan sistèm opere) dwe legal, souvan itilize, ajou, ak konsistan avèk mache aktyèl la. estanda.

Itilizatè yo rekonèt epi aksepte ke kapasite pou telechaje pwodwi achte a ka limite nan tan ak espas.
Pèfòmans sèvis yo

Sèvis achte a dwe fèt oswa disponib nan delè ki espesifye nan Aplikasyon sa a oswa jan yo kominike anvan soumèt lòd la.
Dire kontra a
Abònman

Abònman pèmèt Itilizatè yo resevwa yon Pwodwi kontinyèlman oswa regilyèman sou tan. Detay konsènan kalite abònman ak revokasyon yo endike anba a.
Abònman ki louvri

Abònman peye yo kòmanse nan jou Pwopriyetè a resevwa peman an.

Yo nan lòd yo kenbe abònman, Itilizatè yo dwe peye frè renouvlab ki nesesè yo nan yon fason apwopriye. Si w pa fè sa, sa ka lakòz entèripsyon sèvis.
Abònman okipe atravè Apple ID

Itilizatè yo ka abònman nan yon Pwodwi lè l sèvi avèk Apple ID ki asosye ak kont Apple App Store yo lè yo itilize pwosesis ki enpòtan sou Aplikasyon sa a. Lè yo fè sa, Itilizatè yo rekonèt epi aksepte sa

any payment due shall be charged to their Apple ID account;
subscriptions are automatically renewed for the same duration unless the User cancels at least 24 hours before the current period expires;
any and all fees or payments due for renewal will be charged within 24-hours before the end of the current period;
subscriptions can be managed or cancelled in the Users’ Apple App Store account settings.

Sa ki pi wo a pral genyen sou nenpòt dispozisyon ki konfli oswa divèjan nan Kondisyon sa yo.
Revokasyon

Yo ka sispann abònman lè w voye yon avi revokasyon klè ak san anbigwi bay Pwopriyetè a lè l sèvi avèk detay kontak yo bay nan dokiman sa a, oswa — si sa aplikab — lè w itilize kontwòl korespondan yo andedan Aplikasyon sa a.
Mete fen nan abònman ki louvri

Yo ka sispann abònman ki gen limit a nenpòt ki lè lè w voye yon avi revokasyon klè ak san anbigwi bay Pwopriyetè a lè l sèvi avèk detay kontak yo bay nan dokiman sa a, oswa — si sa aplikab — lè w itilize kontwòl ki koresponn yo andedan Aplikasyon sa a.

Revokasyon yo pral anvigè 7 jou apre Pwopriyetè a te resevwa avi revokasyon an.
Dwa itilizatè
Dwa nan retrè

Sòf si eksepsyon yo aplike, itilizatè a ka elijib pou retire nan kontra a nan peryòd ki espesifye anba a (jeneralman 14 jou), pou nenpòt ki rezon ak san jistifikasyon. Itilizatè yo ka aprann plis sou kondisyon retrè nan seksyon sa a.
Ki moun ki dwa retrè aplike a

Sòf si yo mansyone nenpòt eksepsyon ki aplikab pi ba a, Itilizatè yo ki se Konsomatè Ewopeyen yo jwenn yon dwa anilasyon legal dapre règleman Inyon Ewopeyen yo, yo retire nan kontra yo antre sou entènèt (kontra distans) nan peryòd ki espesifye ki aplikab a ka yo, pou nenpòt ki rezon ak san jistifikasyon.

Itilizatè ki pa anfòm kalifikasyon sa a pa kapab benefisye dwa ki dekri nan seksyon sa a.
Egzèsis dwa pou retrè

Pou egzèse dwa yo pou yo retrè, Itilizatè yo dwe voye bay Pwopriyetè a yon deklarasyon klè sou entansyon yo pou yo retire nan kontra a.

Pou sa ka fèt, Itilizatè yo ka itilize fòm retrè modèl ki disponib nan seksyon "definisyon" dokiman sa a. Sepandan, itilizatè yo lib pou eksprime entansyon yo pou yo retire nan kontra a lè yo fè yon deklarasyon san ekivok nan nenpòt lòt fason apwopriye. Yo nan lòd yo respekte dat limit la nan ki yo ka egzèse dwa sa yo, Itilizatè yo dwe voye avi pou retrè a anvan peryòd retrè a ekspire.

Kilè peryòd retrè a ekspire?

Regarding the purchase of a service, the withdrawal period expires 14 days after the day that the contract is entered into, unless the User has waived the withdrawal right.

In case of purchase of a digital content not supplied in a tangible medium, the withdrawal period expires 14 days after the day that the contract is entered into, unless the User has waived the withdrawal right.

Efè retrè

Pwopriyetè a pral ranbouse itilizatè ki kòrèkteman retire li nan yon kontra pou tout peman yo te fè bay Pwopriyetè a, ki gen ladan, si genyen, sa yo ki kouvri depans livrezon an.

Sepandan, nenpòt frè adisyonèl ki soti nan chwa yon metòd livrezon an patikilye ki pa kalite livrezon estanda ki pi piti a ofri pa Pwopriyetè a, pa pral ranbouse.

Ranbousman sa a dwe fèt san reta san rezon e, nan nenpòt ka, pa pita pase 14 jou apati jou kote Pwopriyetè a te enfòme sou desizyon Itilizatè a pran pou l retire nan kontra a. Sòf si itilizatè a te dakò otreman, ranbousman yo pral fèt lè l sèvi avèk menm mwayen peman yo itilize pou trete premye tranzaksyon an. Nan nenpòt ka, itilizatè a pa dwe antrene okenn depans oswa frè kòm yon rezilta nan ranbousman sa yo.
…sou acha sèvis yo

Lè yon Itilizatè egzèse dwa pou retrè apre li te mande pou sèvis la fèt anvan peryòd retrè a ekspire, Itilizatè a dwe peye Pwopriyetè a yon kantite lajan ki an pwopòsyon ak pati sèvis yo bay la.

Peman sa a dwe kalkile dapre frè yo te dakò sou kontra a, epi yo dwe pwopòsyonèl ak pati nan sèvis yo bay la jiskaske itilizatè a retire, konpare ak kouvèti asirans konplè kontra a.
UK dwa itilizatè
Dwa pou anile

Sòf si eksepsyon aplike, Itilizatè ki se Konsomatè nan Wayòm Ini a gen yon dwa legal pou anile dapre lwa UK epi yo ka elijib pou yo retire nan kontra ki fèt sou entènèt (kontra distans) nan peryòd ki espesifye anba a (anjeneral 14 jou), pou nenpòt rezon ak san jistifikasyon.

Itilizatè ki pa kalifye kòm Konsomatè yo pa kapab benefisye dwa ki dekri nan seksyon sa a. Itilizatè yo ka aprann plis sou kondisyon anilasyon yo nan seksyon sa a.
Egzèsis dwa pou anile

Pou egzèse dwa yo pou yo anile, Itilizatè yo dwe voye bay Pwopriyetè a yon deklarasyon klè sou entansyon yo pou yo retire nan kontra a. Pou sa ka fèt, Itilizatè yo ka itilize fòm retrè modèl ki disponib nan seksyon "definisyon" dokiman sa a. Sepandan, itilizatè yo lib pou eksprime entansyon yo pou yo retire nan kontra a lè yo fè yon deklarasyon san ekivok nan nenpòt lòt fason apwopriye. Yo nan lòd yo respekte dat limit la nan ki yo ka egzèse dwa sa yo, Itilizatè yo dwe voye avi pou retrè a anvan peryòd anilasyon an ekspire. Kilè peryòd anilasyon an ekspire?

Regarding the purchase of goods, the cancellation period expires 14 days after the day on which the User or a third party – other than the carrier and designated by the User – takes physical possession of the goods.
Regarding the purchase of several goods ordered together but delivered separately or in case of purchase of a single good consisting of multiple lots or pieces delivered separately, the cancellation period expires 14 days after the day on which the User or a third party – other than the carrier and designated by the User – acquires physical possession of the last good, lot or piece.

Efè anilasyon an

Pwopriyetè a pral ranbouse itilizatè ki kòrèkteman retire li nan yon kontra pou tout peman yo te fè bay Pwopriyetè a, ki gen ladan, si genyen, sa yo ki kouvri depans livrezon an.

Sepandan, nenpòt frè adisyonèl ki soti nan chwa yon metòd livrezon an patikilye ki pa kalite livrezon estanda ki pi piti a ofri pa Pwopriyetè a, pa pral ranbouse.

Ranbousman sa a dwe fèt san reta san rezon e, nan nenpòt ka, pa pita pase 14 jou apati jou kote Pwopriyetè a te enfòme sou desizyon Itilizatè a pran pou l retire nan kontra a. Sòf si itilizatè a te dakò otreman, ranbousman yo pral fèt lè l sèvi avèk menm mwayen peman yo itilize pou trete premye tranzaksyon an. Nan nenpòt ka, itilizatè a pa dwe antrene okenn depans oswa frè kòm yon rezilta nan ranbousman sa yo.
…sou acha machandiz fizik yo

Sòf si Pwopriyetè a te ofri pou kolekte machandiz yo, Itilizatè yo dwe voye byen yo oswa remèt yo bay Pwopriyetè a, oswa bay yon moun ki otorize pa lèt la pou resevwa machandiz yo, san reta san rezon e nan nenpòt ka nan 14 jou apati jou a. kote yo te kominike desizyon yo pou yo retire nan kontra a.

Dat limit la respekte si yo remèt machandiz yo bay konpayi asirans lan, oswa otreman retounen jan sa endike anwo a, anvan ekspirasyon peryòd 14 jou pou retounen machandiz yo. Yo ka kenbe ranbousman an jiskaske resepsyon machandiz yo, oswa jiskaske Itilizatè yo te bay prèv ke yo te retounen machandiz yo, kèlkeswa sa ki pi bonè.

Itilizatè yo dwe sèlman responsab pou nenpòt ki valè diminye nan machandiz yo ki soti nan manyen nan machandiz yo deyò nan sa ki nesesè pou etabli nati yo, karakteristik yo ak fonksyone.

Se Itilizatè a ki peye depans pou retounen machandiz yo.
Dwa itilizatè brezilyen yo
Dwa pou regrèt

Sòf si yo endike yon eksepsyon ki aplikab pi ba a, Itilizatè ki se Konsomatè nan Brezil gen dwa legal pou regrèt dapre lalwa brezilyen an. Sa vle di ke Konsomatè a gen dwa pou li retire nan kontra ki fèt sou Entènèt (kontra distans oswa nenpòt kontra ki siyen lwen lokal biznis) nan sèt (7) jou apre dat kontra a te antre nan oswa resevwa pwodwi oswa sèvis la, pou nenpòt rezon ak san jistifikasyon. Itilizatè ki pa kalifye kòm Konsomatè yo pa kapab benefisye dwa ki dekri nan seksyon sa a. Konsomatè a kapab egzèse dwa pou regrè atravè chanèl kontak ki nan lis nan kòmansman Dokiman sa a epi ann akò ak direktiv ki nan Seksyon sa a.
Egzèsis dwa regrè

Pou egzèse dwa yo pou yo regrèt, Itilizatè yo dwe voye bay Pwopriyetè a yon deklarasyon klè sou entansyon yo pou yo retire nan kontra a. Pou sa ka fèt, Itilizatè yo ka itilize fòm retrè modèl ki disponib nan seksyon "definisyon" dokiman sa a. Sepandan, itilizatè yo lib pou eksprime entansyon yo pou yo retire nan kontra a lè yo fè yon deklarasyon san ekivok nan nenpòt lòt fason apwopriye. Yo nan lòd yo respekte dat limit la nan ki yo ka egzèse dwa sa yo, Itilizatè yo dwe voye avi pou regrèt la anvan peryòd la regrèt ekspire. Ki lè peryòd regrèt la ekspire?

Regarding the purchase of goods, the regret period expires seven (7) days after the day on which the User or a third party designated by the User – other than the carrier – receives the goods.

Regarding the purchase of several goods ordered together but delivered separately, or in case of the purchase of a single good consisting of multiple lots or pieces delivered separately, the regret period expires seven (7) days after the day on which the User or a third party designated by the User – other than the carrier receives the last good, lot or piece.

Efè regrèt

Pwopriyetè a pral ranbouse itilizatè ki kòrèkteman retire li nan yon kontra pou tout peman yo te fè bay Pwopriyetè a, ki gen ladan, si genyen, sa yo ki kouvri depans livrezon an.

Sepandan, nenpòt frè adisyonèl ki soti nan chwa yon metòd livrezon an patikilye ki pa kalite livrezon estanda ki pi piti a ofri pa Pwopriyetè a, pa pral ranbouse.

Ranbousman sa a dwe fèt san reta san rezon, epi, nan nenpòt ka, pa pita pase 14 jou apati jou kote Pwopriyetè a te enfòme sou desizyon Itilizatè a pran pou retire li nan kontra a oswa retounen aktyèl la nan pwodwi a, kèlkeswa sa ki rive pita. Sòf si itilizatè a te dakò otreman, ranbousman yo pral fèt lè l sèvi avèk menm mwayen peman yo itilize pou trete premye tranzaksyon an. Nan nenpòt ka, itilizatè a pa dwe antrene okenn depans oswa frè kòm yon rezilta nan ranbousman sa yo.
…sou acha machandiz fizik yo

Sòf si Pwopriyetè a te ofri pou kolekte machandiz yo, Itilizatè yo dwe voye byen yo oswa remèt yo bay Pwopriyetè a, oswa bay yon moun ki otorize pa lèt la pou resevwa machandiz yo, san reta san rezon e nan nenpòt ka nan 14 jou apati jou a. kote yo te kominike desizyon yo pou yo retire nan kontra a.

Dat limit la respekte si yo remèt machandiz yo bay konpayi asirans lan, oswa otreman retounen jan sa endike anwo a, anvan ekspirasyon peryòd 14 jou pou retounen machandiz yo. Yo ka kenbe ranbousman an jiskaske yo resevwa machandiz yo, oswa jiskaske Itilizatè yo te bay prèv ke yo te retounen machandiz yo, kèlkeswa sa ki pi bonè.

Itilizatè yo dwe sèlman responsab pou nenpòt ki valè diminye nan machandiz yo ki soti nan manyen nan machandiz yo deyò nan sa ki nesesè pou etabli nati yo, karakteristik yo ak fonksyone.

Pwopriyetè a peye frè pou retounen machandiz yo.
Garanti
Lajan-back-garanti pou machandiz yo

San yo pa prejije nenpòt dwa legal ki aplikab, Pwopriyetè a bay Itilizatè yo dwa pou yo anile yon acha yo pa satisfè, epi pou yo jwenn yon ranbousman, nan lespas 15 jou apati jou yo te delivre machandiz yo.

Pwopriyetè a dwe ranbouse pri pwodwi ki te achte a lè l sèvi avèk menm metòd peman ak tranzaksyon orijinal la.
Pou kapab sèvi ak dwa sa a, Itilizatè yo dwe voye yon avi klè bay Pwopriyetè a. Pandan ke yo pa obligatwa yon motivasyon, Itilizatè yo tanpri mande pou yo presize rezon ki fè yo reklame garanti lajan an tounen.

Nan menm peryòd tan ki endike anwo a, Itilizatè yo dwe tou retounen machandiz yo achte bay Pwopriyetè a sou pwòp depans pa yo, asire yo ke yo pa domaje, pwòp epi anfòm pou revann. Machandiz yo dwe retounen andedan anbalaj orijinal la.
Lè li resevwa machandiz yo, Pwopriyetè a pral verifye ke tout kondisyon ki aplikab pou garanti lajan-back-a rive vre epi, si se konsa, ranbouse pri acha a.
Lajan-back-garanti pou sèvis yo

San yo pa prejije nenpòt dwa legal ki aplikab yo, Pwopriyetè a bay Itilizatè yo dwa pou yo anile acha yon sèvis yo pa satisfè, epi pou yo jwenn yon ranbousman, nan 15 jou apati jou kontra a te antre nan.

Pwopriyetè a dwe ranbouse pri pwodwi ki te achte a lè l sèvi avèk menm metòd peman ak tranzaksyon orijinal la.
Pou kapab sèvi ak dwa sa a, Itilizatè yo dwe voye yon avi klè bay Pwopriyetè a. Pandan ke yo pa obligatwa yon motivasyon, Itilizatè yo tanpri mande pou yo presize rezon ki fè yo reklame garanti lajan an tounen.

Lè li resevwa avi sa a, Pwopriyetè a pral verifye ke tout kondisyon ki aplikab pou garanti lajan-back-a ranpli epi, si se konsa, ranbouse pri acha a. Nan ka sa a, Itilizatè yo p ap gen aksè a sèvis yo achte a ankò.
Responsablite ak konpansasyon

Sòf si yo di oswa dakò ak Itilizatè yo, responsablite Pwopriyetè a pou domaj ki anrapò ak egzekisyon Akò a dwe eskli, limite ak/oswa redwi nan limit maksimòm lalwa aplikab pèmèt.
Itilizatè Ostralyen yo
Limit nan responsablite

Pa gen anyen nan Kondisyon sa yo ki ekskli, mete restriksyon sou oswa modifye nenpòt garanti, kondisyon, garanti, dwa oswa remèd ke Itilizatè a ka genyen dapre Lwa Konpetisyon ak Konsomatè 2010 (Cth) oswa nenpòt lejislasyon Eta ak Teritwa ki sanble epi ki pa kapab ekskli, limite oswa modifye. (dwa ki pa eksklizib). Nan tout limit lalwa pèmèt, responsablite nou anvè Itilizatè a, ki gen ladan responsablite pou yon vyolasyon yon dwa ki pa eksklizib ak responsablite ki pa eskli otreman dapre Kondisyon Itilizasyon sa yo, limite, nan sèl diskresyon Pwopriyetè a, nan limit. -pèfòmans nan sèvis yo oswa peman an nan depans pou fè sèvis yo apwovizyone ankò.
Itilizatè US yo
Limit responsabilite nou nan Garanti

Yo bay Aplikasyon sa a entèdi sou yon baz "jan li ye" ak "jan sa disponib". Itilizasyon Sèvis la se sou pwòp risk Itilizatè yo. Nan limit maksimòm lalwa ki aplikab yo pèmèt, Pwopriyetè a ekspreseman rejte tout kondisyon, reprezantasyon, ak garanti - kit eksprime, implicite, legal oswa otreman, ki gen ladan, men pa limite a, nenpòt garanti implicite nan komèsan, kondisyon fizik pou yon objektif patikilye, oswa ki pa vyolasyon dwa twazyèm pati. Okenn konsèy oswa enfòmasyon, kit se oral oswa ekri, jwenn pa itilizatè nan men pwopriyetè a oswa atravè Sèvis la pral kreye nenpòt garanti ki pa endike ekspreseman isit la.

San yo pa limite sa ki pi wo a, Pwopriyetè a, filiales li yo, afilye, lisansye, ofisye, direktè, ajan, ko-branders, patnè, founisè ak anplwaye yo pa garanti ke kontni an egzat, fyab oswa kòrèk; ke Sèvis la pral satisfè kondisyon Itilizatè yo; ke Sèvis la ap disponib nan nenpòt ki lè oswa kote an patikilye, san enteripsyon oswa an sekirite; ke nenpòt defo oswa erè yo pral korije; oswa ke Sèvis la pa gen viris oswa lòt konpozan danjere. Nenpòt kontni telechaje oswa otreman jwenn atravè itilizasyon Sèvis la telechaje sou pwòp risk itilizatè yo epi itilizatè yo dwe responsab sèlman pou nenpòt domaj nan sistèm òdinatè Itilizatè yo oswa aparèy mobil oswa pèt done ki soti nan telechajman sa yo oswa itilizasyon itilizatè yo. Sèvis.

Pwopriyetè a pa garanti, andose, garanti, oswa asime responsablite pou nenpòt pwodwi oswa sèvis pibliye oswa ofri pa yon twazyèm pati atravè Sèvis la oswa nenpòt sit entènèt oswa sèvis ipèrlyen, epi Pwopriyetè a pa dwe yon pati oswa nan okenn fason kontwole nenpòt ki. tranzaksyon ant Itilizatè yo ak founisè twazyèm pati nan pwodwi oswa sèvis yo.

Sèvis la ka vin inaksesib oswa li ka pa fonksyone byen ak navigatè entènèt Itilizatè yo, aparèy mobil, ak/oswa sistèm opere. Pwopriyetè a pa kapab responsab pou nenpòt domaj konnen oswa aktyèl ki rive nan kontni Sèvis, operasyon, oswa itilizasyon Sèvis sa a.

Lwa federal, kèk eta, ak lòt jiridiksyon, pa pèmèt esklizyon ak limit sèten garanti implicite. Eksklizyon ki anwo yo ka pa aplike pou Itilizatè yo. Akò sa a bay Itilizatè yo dwa legal espesifik, epi Itilizatè yo ka gen lòt dwa tou ki varye de eta a yon lòt. Limit responsabilite yo ak eksklizyon anba akò sa a pa dwe aplike nan limit lalwa aplikab entèdi.
Limite nan responsablite

Nan limit maksimòm lalwa aplikab pèmèt, nan okenn ka Pwopriyetè a, ak filiales li yo, afilye, ofisye, direktè, ajan, ko-branders, patnè, founisè ak anplwaye yo pa dwe responsab pou

any indirect, punitive, incidental, special, consequential or exemplary damages, including without limitation damages for loss of profits, goodwill, use, data or other intangible losses, arising out of or relating to the use of, or inability to use, the Service; and
any damage, loss or injury resulting from hacking, tampering or other unauthorized access or use of the Service or User account or the information contained therein;
any errors, mistakes, or inaccuracies of content;
personal injury or property damage, of any nature whatsoever, resulting from User access to or use of the Service;
any unauthorized access to or use of the Owner’s secure servers and/or any and all personal information stored therein;
any interruption or cessation of transmission to or from the Service;
any bugs, viruses, trojan horses, or the like that may be transmitted to or through the Service;
any errors or omissions in any content or for any loss or damage incurred as a result of the use of any content posted, emailed, transmitted, or otherwise made available through the Service; and/or
the defamatory, offensive, or illegal conduct of any User or third party. In no event shall the Owner, and its subsidiaries, affiliates, officers, directors, agents, co-branders, partners, suppliers and employees be liable for any claims, proceedings, liabilities, obligations, damages, losses or costs in an amount exceeding the amount paid by User to the Owner hereunder in the preceding 12 months, or the period of duration of this agreement between the Owner and User, whichever is shorter.

Seksyon limitasyon responsablite sa a ap aplike nan tout limit lalwa pèmèt nan jiridiksyon ki aplikab la si swadizan responsablite a baze sou kontra, tort, neglijans, responsablite strik, oswa nenpòt lòt baz, menm si konpayi yo te avize sou posiblite pou sa. domaj.

Gen kèk jiridiksyon ki pa pèmèt esklizyon oswa limitasyon domaj aksidan oswa konsekan, kidonk limit oswa esklizyon ki anwo yo ka pa aplike pou Itilizatè. Kondisyon yo bay Itilizatè dwa legal espesifik, epi Itilizatè a ka gen lòt dwa tou ki varye de jiridiksyon an jiridiksyon. Limit responsabilite yo, eksklizyon yo, ak limit responsablite anba kondisyon yo pa dwe aplike nan limit lalwa aplikab entèdi.
Resevwa lajan

Itilizatè a dakò pou defann, dedomaje epi kenbe Pwopriyetè a ak filiales li yo, afilye yo, ofisye yo, direktè yo, ajan, ko-branders, patnè, founisè ak anplwaye yo inonsan kont nenpòt ak tout reklamasyon oswa demann, domaj, obligasyon, pèt, responsablite. , depans oswa dèt, ak depans, ki gen ladan, men pa limite a, frè legal ak depans, ki soti nan

User’s use of and access to the Service, including any data or content transmitted or received by User;
User’s violation of these terms, including, but not limited to, User’s breach of any of the representations and warranties set forth in these terms;
User’s violation of any third-party rights, including, but not limited to, any right of privacy or intellectual property rights;
User’s violation of any statutory law, rule, or regulation;
any content that is submitted from User’s account, including third party access with User’s unique username, password or other security measure, if applicable, including, but not limited to, misleading, false, or inaccurate information;
User’s wilful misconduct; or
statutory provision by User or its affiliates, officers, directors, agents, co-branders, partners, suppliers and employees to the extent allowed by applicable law.

Dispozisyon komen
Pa gen Egzanpsyon

Si Pwopriyetè a pa fè reklamasyon nenpòt dwa oswa dispozisyon anba Kondisyon sa yo pa dwe konstitye yon renonse nan nenpòt dwa oswa dispozisyon sa yo. Okenn egzansyon pa dwe konsidere kòm yon dispans plis oswa kontinye nan tèm sa a oswa nenpòt lòt tèm.
Sèvis entèripsyon

Pou asire pi bon nivo sèvis posib, Pwopriyetè a rezève dwa pou entèwonp Sèvis la pou antretyen, mizajou sistèm oswa nenpòt lòt chanjman, enfòme Itilizatè yo kòmsadwa.

Nan limit lalwa, Pwopriyetè a ka deside tou sispann oswa sispann Sèvis la nèt. Si sèvis la sispann, Pwopriyetè a pral kolabore ak Itilizatè yo pou pèmèt yo retire Done Pèsonèl oswa enfòmasyon epi li pral respekte dwa Itilizatè yo ki gen rapò ak itilizasyon pwodwi kontinye ak/oswa konpansasyon, jan lalwa aplikab prevwa sa.

Anplis de sa, Sèvis la ka pa disponib akòz rezon ki pa kontwòl rezonab Pwopriyetè a, tankou evènman "fòs majeure" (pann enfrastrikti oswa blakawout elatriye).
Revann sèvis

Itilizatè yo pa ka repwodui, kopi, kopye, vann, revann oswa eksplwate nenpòt pati nan Aplikasyon sa a ak nan Sèvis li yo san pèmisyon eksprime alekri Pwopriyetè a anvan, akòde swa dirèkteman oswa atravè yon pwogram revann lejitim.
Règleman sou enfòmasyon prive

Pou aprann plis sou itilizasyon Done Pèsonèl yo, Itilizatè yo ka al gade nan règleman sou enfòmasyon prive Aplikasyon sa a.
dwa pwopriyete entelektyèl

San yo pa prejije nenpòt dispozisyon ki pi espesifik nan Kondisyon sa yo, nenpòt dwa pwopriyete entelektyèl, tankou dwa, dwa mak, dwa patant ak dwa konsepsyon ki gen rapò ak Aplikasyon sa a se pwopriyete eksklizif Pwopriyetè a oswa lisansye li yo epi yo sijè a pwoteksyon an akòde pa lwa aplikab oswa trete entènasyonal ki gen rapò ak pwopriyete entelektyèl.

Tout mak komèsyal — nominal oswa figire — ak tout lòt mak, non komèsyal, mak sèvis, mak mo, ilistrasyon, imaj, oswa logo ki parèt an koneksyon avèk Aplikasyon sa a se, epi yo rete, pwopriyete eksklizif Pwopriyetè a oswa moun ki bay lisans li yo epi yo sijè a. a pwoteksyon ki akòde pa lwa aplikab oswa trete entènasyonal ki gen rapò ak pwopriyete entelektyèl.
Chanjman nan Regleman sa yo

Pwopriyetè a rezève dwa pou amande oswa modifye Kondisyon sa yo nenpòt ki lè. Nan ka sa yo, Pwopriyetè a pral enfòme Itilizatè a yon fason ki apwopriye sou chanjman sa yo.

Chanjman sa yo pral sèlman afekte relasyon ak Itilizatè a apati dat yo kominike ak Itilizatè yo.

Kontinye itilizasyon Sèvis la ap siyifi ke Itilizatè a aksepte Kondisyon revize yo. Si Itilizatè yo pa vle yo dwe mare pa chanjman yo, yo dwe sispann sèvi ak Sèvis la epi yo ka mete fen nan Akò a.

Vèsyon anvan an aplikab pral gouvène relasyon an anvan akseptasyon itilizatè a. Itilizatè a ka jwenn nenpòt vèsyon anvan nan men Pwopriyetè a.

Si legalman obligatwa, Pwopriyetè a pral fè Itilizatè yo konnen alavans lè Kondisyon modifye yo ap antre an vigè.
Plasman nan kontra

Pwopriyetè a rezève dwa pou transfere, asiyen, jete pa novasyon, oswa soutretan nenpòt oswa tout dwa oswa obligasyon anba Kondisyon sa yo, pran enterè lejitim itilizatè a an kont. Dispozisyon konsènan chanjman nan Kondisyon sa yo ap aplike kòmsadwa.

Itilizatè yo pa ka bay oswa transfere dwa yo oswa obligasyon yo anba Kondisyon sa yo nan okenn fason, san pèmisyon alekri Pwopriyetè a.
Kontak

Tout kominikasyon ki gen rapò ak itilizasyon Aplikasyon sa a dwe voye lè l sèvi avèk enfòmasyon kontak ki endike nan dokiman sa a.
Séparablité

Si nenpòt dispozisyon nan Kondisyon sa yo ta dwe jije oswa vin envalid oswa inapplikabl dapre lalwa ki aplikab, envalidite oswa inapplikabilite nan dispozisyon sa yo pa dwe afekte validite nan dispozisyon ki rete yo, ki pral rete an fòs ak efè.
Itilizatè US yo

Nenpòt dispozisyon sa yo ki pa valab oswa ki pa ka aplike yo pral entèprete, entèprete ak refòme nan limit rezonab ki nesesè pou rann li valab, egzekite ak konsistan avèk entansyon orijinal li. Kondisyon sa yo konstitye tout Akò ant Itilizatè yo ak Pwopriyetè a konsènan sijè sa a, epi ranplase tout lòt kominikasyon, ki gen ladan men pa limite a tout akò anvan, ant pati yo konsènan sijè sa a. Kondisyon sa yo pral aplike nan tout mezi lalwa pèmèt.
Itilizatè Inyon Ewopeyen yo

Si nenpòt dispozisyon nan Kondisyon sa yo ta dwe oswa yo dwe jije anile, envalid oswa inapplikabl, pati yo dwe fè tout sa yo kapab pou jwenn, nan yon fason amikal, yon akò sou dispozisyon ki valab ak egzekitif kidonk ranplase pati ki anile, ki pa valab oswa ki pa ka aplike.
Nan ka pa fè sa, dispozisyon ki anile, ki pa valab oswa ki pa ka aplike yo pral ranplase pa dispozisyon legal ki aplikab yo, si sa pèmèt oswa di dapre lalwa ki aplikab la.

San yo pa prejije sa ki pi wo a, nilite, envalidite oswa enposib pou aplike yon dispozisyon patikilye nan Kondisyon sa yo pa dwe anile Akò a tout antye, sof si dispozisyon ki koupe yo esansyèl nan Akò a, oswa ki gen enpòtans konsa ke pati yo pa ta antre nan. kontra a si yo te konnen ke dispozisyon an pa ta valab, oswa nan ka kote dispozisyon ki rete yo ta tradwi nan yon difikilte inakseptab sou nenpòt nan pati yo.
Gouvènman lalwa

Kondisyon sa yo gouvène pa lwa kote Pwopriyetè a baze, jan yo divilge nan seksyon ki enpòtan nan dokiman sa a, san yo pa konsidere prensip konfli lwa yo.
Prevalans nan lwa nasyonal la

Sepandan, kèlkeswa sa ki pi wo a, si lalwa peyi kote Itilizatè a ye a bay yon estanda pwoteksyon konsomatè ki pi wo ki aplikab, estanda ki pi wo sa yo ap genyen.
Lokal jiridiksyon

Konpetans eksklizif pou deside sou nenpòt konfli ki soti oswa ki konekte ak Kondisyon sa yo se ak tribinal kote Pwopriyetè a baze, jan yo parèt nan seksyon ki enpòtan nan dokiman sa a.
Eksepsyon pou Konsomatè an Ewòp

Sa ki pi wo a pa aplike pou nenpòt Itilizatè ki kalifye kòm Konsomatè Ewopeyen yo, ni pou Konsomatè ki baze nan Wayòm Ini a, Swis, Nòvèj oswa Islann.
Rezolisyon dispit
Rezolisyon amikal diskisyon

Itilizatè yo ka pote nenpòt diskisyon bay Pwopriyetè a ki pral eseye rezoud yo amikal.

Pandan ke dwa Itilizatè yo pou yo pran aksyon legal yo ap toujou rete san efè, nan ka ta gen nenpòt konfli konsènan itilizasyon Aplikasyon sa a oswa Sèvis la, Itilizatè yo tanpri mande pou kontakte Pwopriyetè a nan detay yo kontakte yo bay nan dokiman sa a.

Itilizatè a ka soumèt plent lan ki gen ladan yon deskripsyon tou kout epi si sa aplikab, detay sou lòd ki gen rapò a, achte, oswa kont, nan adrès imel Pwopriyetè a ki espesifye nan dokiman sa a.

Pwopriyetè a pral trete plent lan san reta san rezon e nan lespas 21 jou apre li resevwa li.
Rezolisyon dispit sou entènèt pou Konsomatè yo

Komisyon Ewopeyen an te etabli yon platfòm sou entènèt pou rezolisyon altènatif konfli ki fasilite yon metòd deyò tribinal pou rezoud diskisyon ki gen rapò ak ki soti nan kontra lavant ak sèvis sou entènèt.

Kòm yon rezilta, nenpòt Konsomatè Ewopeyen an oswa Konsomatè ki baze nan Nòvèj, Islann, oswa Liechtenstein ka itilize platfòm sa a pou rezoud diskisyon ki soti nan kontra yo te antre sou entènèt. Platfòm nan disponib nan lyen sa a.
Definisyon ak referans legal
Aplikasyon sa a (oswa Aplikasyon sa a)

Pwopriyete a ki pèmèt dispozisyon Sèvis la.
Akò

Nenpòt relasyon legalman obligatwa oswa kontra ant Pwopriyetè a ak itilizatè a, ki gouvène pa Kondisyon sa yo.
brezilyen (oswa brezil)

Aplike kote yon itilizatè, kèlkeswa nasyonalite, se nan Brezil.
Itilizatè biznis

Nenpòt Itilizatè ki pa kalifye kòm yon Konsomatè.
Koupon

Nenpòt kòd oswa bon, nan fòm enprime oswa elektwonik, ki pèmèt Itilizatè a achte pwodwi a nan yon pri rabè.
Ewopeyen (oswa Ewòp)

Aplike kote yon itilizatè, kèlkeswa nasyonalite, nan Inyon Ewopeyen an.
Egzanp fòm retrè

Adrese a:

TCS - The Ceramic School GmbH, Höhenstraße 15, Feldkirchen, Carinthia, 9560, Otrich UID: ATU76323168
office@ceramic.school

Mwen/Nou bay yon avi ke mwen/nou retire nan kontra m/nou pou vann machandiz sa yo/pou bay sèvis sa yo:

_________________________________ (Mete yon deskripsyon machandiz/sèvis ki sijè a retrè respektif la)

Ordered on: _____________________________________________ (insert the date)
Received on: _____________________________________________ (insert the date)
Name of consumer(s):_____________________________________________
Address of consumer(s):_____________________________________________
Date: _____________________________________________

(siyen si yo notifye fòm sa a sou papye)
Pwopriyetè (oswa nou)

Endike moun natirèl (yo) oswa antite legal ki bay Aplikasyon sa a ak/oswa Sèvis nan Itilizatè yo.
pwodwi

Yon byen oswa sèvis ki disponib pou achte atravè Aplikasyon sa a, tankou pa egzanp. machandiz fizik, fichye dijital, lojisyèl, sèvis anrjistreman elatriye.

Vann pwodwi yo ka fè pati Sèvis la.
Lapòs

Sèvis Aplikasyon sa a bay jan sa dekri nan Kondisyon sa yo ak sou Aplikasyon sa a.
Kondisyon pou itilize sit la

Tout dispozisyon ki aplikab pou itilize Aplikasyon sa a ak/oswa Sèvis la jan sa dekri nan dokiman sa a, ki gen ladan nenpòt lòt dokiman oswa akò ki gen rapò, ak jan yo mete ajou de tan zan tan.
Wayòm Ini (oswa UK)

Aplike kote yon itilizatè, kèlkeswa nasyonalite, nan Wayòm Ini a.
Itilizatè (oswa ou)

Endike nenpòt moun natirèl oswa antite legal ki sèvi ak Aplikasyon sa a.
Konsomatè

Konsomatè se nenpòt Itilizatè ki kalifye kòm sa dapre lalwa ki aplikab.

Dènye aktyalizasyon: 14 jen 2023